Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - bvlgari

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

22 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 Sonraki >>
19
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Ce îți mai place viața
Ce îți mai place viața !
Edited with diacritics/ Freya

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La vita
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Doamne, ce îmi mai place
Doamne, ce îmi mai place!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Mi piace
42
Kaynak dil
Romence De ce s-o răneşti tocmai pe fată care ...
De ce s-o răneşti tocmai pe fata care te iubeşte?

<edit> before edit : de ce s-o ranesti tocmai pe fata care te iubeste?</edit>

Bridge: Why hurting precisely the girl who loves you? (Freya)

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Perché?
45
Kaynak dil
Romence Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ama la donna...
41
Kaynak dil
Romence La peÅŸte, nu.. nevasta si copii unde sunt nasule
La peÅŸte, nu... Nevasta ÅŸi copiii unde sunt, naÅŸule?
commento ad una foto

Edited with diacritics and punctuation/Freya

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca La peÅŸte, nu.. nevasta si copii unde sunt nasule
55
Kaynak dil
Romence Doamnă Mariana, cine este ...
Doamnă Mariana, cine este domnişoara? Nu-mi faceți şi mie cunoștință?
commento ad una foto

Before edits: Doamna Mariana cine este domnisoara, nu mi faceți si mie cunoștință / Freya

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Signora..
32
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
Before edits: bai cumnate cei cu fata asta la tine? -Freya

"Meaning only" translation!

Bridge word for word: Hey, brother-in-law, what's with this girl at your place?

Note: It can also be some slang expression like in "Băi, cumnate, ce-i cu faţa asta la tine?" - "Hey. dude, what's with this face?" (Why do you look like this) This is version nr.2 of translation. Maybe the translator could give this version too in the notes field. Thanks!


Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Băi, cumnate, ce-i cu fata asta la tine?
26
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa
Frumoşilor, să o ţineţi tot aşa!
Edited with diacritics- Freya

sono commenti ad una foto di facebook

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Belli, continuate così!
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Vă pup! Frumoşi foc!
Vă pup! Sunteţi frumoşi foc!
Before edits: "Va pup! Frumosi foc!"
Note: Added one more verb to give it a definite meaning.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Vi bacio! Siete belli forte!
32
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Romence Dacă nu era ea nu mai avea niciun farmec
Dacă nu era ea nu mai avea niciun farmec

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Se non c'era lei non aveva nessun fascino.
1 2 Sonraki >>